In a nutshell 雅思口语习语 在坚果壳里?
nutshell就是nut+shell,翻译过来是坚果壳儿。那么,在一颗坚果壳儿里面是想表达什么意思呢?
表达的起源:最开始使用这个表达的人是想象征性的表示一个人说话的多少。在坚果壳里面,不管是多大的坚果壳,它都装不下多少字。哪怕你用最小的字号打印上去,所装的文字也是极其有限的。
含义:简单地,简约地;极其简括地说
例句:
To put it in a nutshell, we’re bankrupt.
简单地说,我们破产了。
In a nutshell, the owners thought they knew best.
简而言之,业主们认为自己最了解情况。
So that is the difference between mergers and acquisitions, in a nutshell.
总而言之,这就是并购与收购的区别。
查看学习更多:雅思口语地道表达
以上就是关于In a nutshell习语表达的详细介绍,更多有关雅思备考指导等内容,请随时访问老烤鸭官网的各个版块进行学习。与此同时,也欢迎大家关注老烤鸭公众号(微信搜索laokaoya)来获取最新独家备考资料与资讯。
标签:雅思口语地道表达